性格の悪い林

最近、ぶっ壊れてます。
Y平です。
一昨日、中国語のテストを受けた。
一年のときに落としたやつだが、まあ今回はなんとか
とることができそうだ。
しかし、今期受けた中国語はほんとにおもしろかった。
再履修という名のもと、受けたはずなのに
一年のときにやった範囲をやらずに、
「一年の範囲は・・・別にみんないいよね?」とか言って
そのまま新しいところに突入して、難易度が上がったりしたけど
先生が非常にいい人だったので、怠け者の僕も
楽しく授業を受けることができた。
つーか、なによりも
テキストの雰囲気が、語学のテキストにしては変なノリで、
そこがまた楽しかった。
そのテキストの一節を紹介しよう。
~~あらすじ~~
山田の妹にゾッコンの。山田に頼み込んで
山田、山田の妹、林の三人でテニスをさせてもらう。
山田妹と一緒にテニスができてテンションの上がる林は・・・

林&山田兄妹テニース

—-本文—-
山田: 休息休息 吧、 我 累 了。
山田:ちょっと休憩しようぜ。疲れたわ・・・
林: 好、 我 去 買 飲料。
林:だな、オレジュース買ってくるよ。
山田: 你 吧 球 拾 一 拾、 我 休息 一 下。
山田:おいお前、球ちょっと拾っとけよ。オレは休憩してるから。
山田の妹: 你 叫 我 拾、 你 怎公 不 拾?
山田妹:ええ~!なんでお兄ちゃん拾わんのお!?
山田: 林、 你 打得 真 好。
山田: 林、 お前マジでうまいよな、テニス。
林: 达 装 了。
林: んなこたあないよ。
山田: 你 教教 我 吧。
山田: ちょっとオレに教えてくれよ。な!
林: 我 有 時間 教 你 妹妹、 但是 没有 時間 你。
林: お前の妹ならいいけど、
お前に教える時間はないね。

・・・・
いや、語学のテキストってさ
もう少し当たり障りのないことを言うじゃんね。
なのに、このテキストときたら
山田は妹をこき使って反論してもシカトするし、
林にいたっては、
妹ならいいけど、お前には教えん
などと、
露骨に差別をつける始末。
・・・うん、もしかしたらね。
みんな冗談で言ってるのかもしれない。
外国人からしてみたら、
その国の冗談のノリってわかんないもんだからね。
でもね、その後の章末のまとめ文みたいなので、
林がその日に書いた日記みたいのが出てくる。
そこで林はいろんなことを書いてる。
めんどくさくなってきたので、その中の一部を抜粋する。
山田 妹妹 非常 漂亮、 大大 的 眼睛、 黒亮 的 髪。
山田の妹は、ほんときれいになった。
眼はぱっちりしてて、髪は黒々つやつや・・・

――僕が山田だったら、二度と林を妹に近づけさせない。
山田 打得 不 太 好。
山田はテニスあんまりうまくない。
――じゃあお前教えてやれよ。
山田 的 妹妹 打得 好。
妹は、テニスうまかった。
――だからだったら、なおさら山田に教えてやれって。
我 説: ”我 没有 時間 教 你。”
山田 不 高悪、 但是 方法。

オレは言った。
「お前に教える時間はねえよ。」
山田は不機嫌になったが、しょうがない。

――少なくとも、しょうがなくはない。
つか、「妹なら教える」って言ったことも
書いたほうがいいんじゃないかな?
・・・
どうやら林は冗談で言ってたわけではないらしい。
いや、でもある意味リアルな会話。
模範的な会話をのせるよりは、こういう変なのを載せたほうが
インパクトあってやる気でる。
大好き、「リピート中国語」
みんなも中国語を習う際は、ぜひとも「リピート中国語」で。
ブログランキング参加中!テストも終盤。一票を
投じて、Y平、ぶんぶん、DAIの三人を応援しよう!





中国語でません・・・やっぱり

出てこない漢字いっぱいです。似た文字を入れ込んでます。
中国語やってる人なら、まちがいに気づく。

2 Replies to “性格の悪い林”

  1. SECRET: 0
    PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
    Y平さん!中国語いい感じでなによりです☆
    その教科書はほんとにインパクト大な内容ですな~。
    そりゃ自然と頭に残るよね。
    てかどんな教科書にもかなりの高確率で「林」さんという名前の人が出てくるような・・・。僕の教科書「中国語はじめの一歩 白水社」にも出てました(^^;)
    あと印象深かった内容は、パンとコーラを買うというつわものの話や、バイトに週五日出て月に7万も稼ぐというフリーターのようなハード学生の話とかがありました。
    中国語=インパクト勝負みたいな法則できそうだな☆

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。